▲点击上方“欧那西班牙语”可以订阅
免费课程 | 欧那故事 | 学习干货
小宝贝们大家周五好呀
周末就要到啦
在这美好的时光
Zoey来跟大家唠唠嗑
↓
拉丁天后夏奇拉Shakira
颇具拉美风情
绝壁是学西语男生的女神
作为妹子也是分分钟被她掰弯的节奏
就说你们的歌单里是不是都是她
她因一首《She Wolf》
被众粉丝称作“狼姐”
歌里学狼叫真的很萌呀
她在2010年夏天唱了首
《Waka Waka(This Time for Africa)》
于是成了红遍世界的哥伦比亚歌手
很多人熟悉的应该是英文版一定要再来感受一遍西语版!必须听!(傲娇脸)
你萌是不是也觉得
西语版本的<WakaWaka>
比英语版的更加有气势,
声音里更具有力量,
听起来更好听!
西语版歌词↓
WakaWaka(EstoEsAfrica)
Llego el momento, caen las murallas
这个时刻到来了,城墙倒下
Va a comenzar la unica justa de la batallas
战斗就要开始了这个时刻即将到来
No duele el golpe, no existe el miedo
感受不到疼痛,也不存在恐惧
Quitate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo
拍去身上的尘土,你要站起来再次投入比赛中
Y la presion que sientes
你能感到压力
Espera en ti, tu gente!
你的支持者在期待着你
Ahora vamos por todo
现在我们所有人都团结在一起
y te acompaa la suerte
好运会伴随着你
Tsamina mina zangalewa
这就是要做的事
Porque esto es Africa
因为我们在非洲
Tsamina mina eh eh
来吧!来吧!
Waka waka eh eh
去做吧!去做吧!
Tsamina mina zangalewa
等待吧!来吧!
Porque esto es Africa
这是非洲时刻
Oye a tu dios
上帝能感知到你
y no estaras solo
你不会是一个人
llegas aqui para brillar
你为了发光荣耀来到这里
lo tienes todo
你要拥有一切的时刻
la hora se acerca
就要到来了
es el momento
那个时刻就要到来了
Vas a ganar cada batalla
你会赢得每场战斗
ya lo presiento
我可以预感到
Hay que empezar de cero
为了触及最高
para tocar el cielo
应该从零开始
Ahora vamos por todo
现在我们所有人团结在一起
Y todos vamos por ellos
为了他们而团结
Tsamina mina zangalewa
这就是要做的事
Porque esto es Africa
因为我们在非洲
Tsamina mina eh eh
来吧!来吧!
Waka waka eh eh
去做吧!去做吧!
Tsamina mina zangalewa
这就是要做的事
Porque esto es Africa
因为我们在非洲
Tsamina mina eh eh
来吧!来吧!
Waka waka eh eh
去做吧!去做吧!
Tsamina mina zangalewa
这就是要做的事
Porque esto es Africa
因为我们在非洲
Tsamina mina eh eh
来吧!来吧!
Waka waka eh eh
去做吧!去做吧!
Tsamina mina zangalewa
这就是要做的事
Porque esto es Africa
因为我们在非洲
Tsamina mina eh eh
来吧!来吧!
Waka waka eh eh
去做吧!去做吧!
Tsamina mina zangalewa
这就是要做的事
Porque esto es Africa
因为我们在非洲
翻译贡献者:ChevalierKun
可能大家更记得的事情是,在2016迪士尼热映影片《疯狂动物城》里,夏奇拉演唱了主题歌《Try Everything》并为羚羊配音,被广大粉丝称之为“夏奇羊”。
话说迪士尼选择夏奇拉不得不说是一个很明智的选择。一方面夏奇拉的母亲是西班牙人和意大利人的后裔,父亲则是黎巴嫩裔,因此夏奇拉虽然出生于哥伦比亚的一个小城,却同时拥有意大利、西班牙和黎巴嫩血统,和中国人容易对华裔感兴趣一样,这样的背景能让更多国家的人有亲切感。一方面按母语使用者排名,西班牙语是继中文后的世界第二大语言。如果你常看美剧就会发现,一句西语都不会说的美国人几乎没有。所以迪士尼选择夏奇拉,大概也是出于照顾庞大的拉美市场。
夏奇拉的爱情更是具有故事性。夏奇拉是阿根廷前总统Fernando de la Rua之子Antonio de la Rua的前女友,这段罗曼史曾登上所有拉美新闻的头条。十年后,这段感情结束。而她与现任西班牙足球明星杰拉德·皮克(Gerard Pique)的爱情更具有浪漫气息,两人是同月同日生(2月2日),都是水瓶座,而夏奇拉比皮克大整整十岁。
身高157cm的Shakira,小小身体大大的能量,腰臀比例也是完美,和身高192cm的Gerard Pique站在一起,身高差不要太萌。
据说在这段恋情曝光之前,皮克所传绯闻的另一半竟然全是男的,一度让外界误认为皮克是弯的。而皮克现在已经和夏奇拉有两个宝宝了,大儿子叫“米兰”,二儿子叫“萨沙”。当夏奇拉怀上二胎时,不少球迷开玩笑说,第二个孩子可以叫“国际”。这就是传说中的被“掰直”了,科科~
最后再给大家推荐一首Shakira的单曲《Chantaje》,一如既往,在Shakira的歌舞中,你能够感受到浓郁热烈的拉丁风情,魅力势不可当。
Chantaje
Shakira/Maluma
Cuando estás bien te alejas de mí
当你一切安好你将我丢置一旁
Te sientes sola y siempre estoy ahí
当你感到孤单我却对你不离不弃
Es una guerra de toma y dame
这是一场关乎于付出与给予的战争
Pues dame de eso que tiene ahí
那么给我你力所能及的东西
Oye baby no seas mala
听好了宝贝不要太坏哦
no me dejes con las ganas
不要留给我一线希望
Se escucha en la calle
到处散播着流言蜚语
que ya no me quieres ven y dímelo en la cara
说着你已不再爱我,但请你亲口告诉我
Pregúntale a quien tu quieras
随便问问谁都可以
Vida te juro que eso no es así
我发誓我的生活并非如此
Yo nunca tuve una mala intención
我从未对你不怀好意
Yo nunca quise burlarme de ti
我从未想过愚弄取笑你
Conmigo ves
跟我在一起
Nunca se sabe
你永远不会看到
Un día digo que no y otro que sí
那个满口胡言口是心非的我
Yo soy masoquista
我是感情的受虐狂
Y con mi cuerpo un egoísta
自私的占有我的身体吧
Tu eres puro, puro chantaje
对我你就是彻底,彻彻底底的感情勒索
Puro, puro chantaje
彻底,彻彻底底的感情勒索
Siempre es a tu manera
这是你的惯用伎俩
Yo te quiero aunque no quieras
即使你不愿但我仍爱你
Tu eres puro chantaje
你就是彻彻底底的感情勒索
Puro, puro chantaje
彻底,彻彻底底的感情勒索
Vas libre como el aire
你是自由的如同那空气
No soy de ti ni de nadie
我也不属于任何人不属于你
Cómo tu me tientas
你对我是如此的诱惑
Cuando tu te mueves
当你扭动着你的身体
Esos movimientos sexys
这些性感撩人的动作
siempre me entretienen
总能让我思之如狂
Sabes manipularme bien con tus caderas
你知道如何性感的摆动你的臀部
No sé porque me tienes en lista de espera
可为什么我只存在于你的等候名单
Te dicen por ahí que voy haciendo y deshaciendo
有人告诉你我做了和还没做的事
Que salgo cada noche
我的夜夜笙歌花红酒绿
Que te tengo ahí sufriendo
让你痛心疾首不能自已
Que en esta relación
在这段感情里
Soy yo la que manda
我才是主导者
No pares bola a toda esa mala propaganda
别在意那些闲言碎语
Papapa que te digo na
我告诉你
Te comen el oído
他们只会烦你
No vaya a enderezar lo que no se ha torcido
不要想着修补本就不曾破碎的东西
Y como loco sigo tras de ti
我如同个疯子对你念念不忘
Muriendo por ti
对你死心塌地
Dime que hay pa’ mi bebe
告诉我你能给我些什么宝贝
Que
什么?
Pregúntale a quien tu quieras
随便问问谁都可以
Vida te juro que eso no es así
我发誓我的生活并非如此
Yo nunca tuve una mala intención
我从未对你不怀好意
Yo nunca quise burlarme de ti
我从未想过愚弄取笑你
Conmigo ves
跟我在一起
Nunca se sabe
你永远不会看到
Un día digo que no y otro que si
那个满口胡言口是心非的我
Yo soy masoquista
我是感情的受虐狂
Y con mi cuerpo un egoísta
自私的占有我的身体吧
Tu eres puro, puro chantaje
对我你就是彻底,彻彻底底的感情勒索
Puro, puro chantaje
彻底,彻彻底底的感情勒索
Siempre es a tu manera
这是你的惯用伎俩
Yo te quiero aunque no quieras
即使你不愿但我仍爱你
Tu eres puro chantaje
对我你就是彻底的感情勒索
Puro, puro chantaje
彻底,彻彻底底的感情勒索
Vas libre como el aire
你是自由的如同那空气
No soy de ti ni de nadie Eh-eh-eh-eh
我也不属于任何人不属于你Eh-eh-eh-eh
Nadie-eh-eh-eh
任何人eh-eh-eh
Nadie-eh-eh-eh
任何人eh-eh-eh
Nadie…
任何人…
Con mi cuerpo un egoísta
来自私的占有我的身体
Tu eres puro chantaje
对我你就是彻底的感情勒索
Puro, puro chantaje
彻底,彻彻底底的感情勒索
Siempre es a tu manera
这是你的惯用伎俩
Yo te quiero aunque no quieras
即使你不愿但我仍爱你
Tu eres puro chantaje
对我你就是彻底的感情勒索
Puro, puro chantaje
彻底,彻彻底底的感情勒索
Vas libre como el aire
你是自由的如同那空气
No soy de ti ni de nadie Eh-eh-eh-eh
我也不属于任何人不属于你
Nadie-eh-eh-eh
任何人eh-eh-eh
Nadie-eh-eh-eh
任何人eh-eh-eh
Nadie…eh..eh..
…eh..eh..任何人
All right all right baby
没错没错宝贝儿
Shakira…Maluma
Shakira…Maluma
Pretty boy
小帅哥
You’re my baby lover
你是我亲爱的甜心
Colombia…You feel me
Colombia…现在你感受到了我吗
Pretty boy
Pretty boy
虽然Shakira也唱了很多英文歌
我还是觉得她唱西语歌最与众不同
你最喜欢Shakira哪首歌
欢迎在评论区留言分享呐
想了解更多西班牙文化
学习更多西语知识
真人老师在线互动,讲练结合快速入门
轻松高效学好西班牙语,顺畅游走西语环境
↓ 扫码注册免费试听直播课程 ↓
↓西班牙留学、西语学习咨询请扫码 ↓
点个“在看”表示朕
已阅