《初春小雨》的译文是什么 《初春小雨》的译文和注释

《初春小雨》的译文?

意思是: 京城大道上空丝雨纷纷, 它像酥酪般细密而滋润, 远望草色依稀连成一片, 近看时却显得稀疏零星。 这是一年中最美的景色, 远胜过绿杨满城的暮春。 出自:初春小雨 作者:韩愈 朝代:唐 原文: 天街小雨润如酥,草色遥看近却无。 最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

初春小雨描写的是哪个节气?

初春小雨描写的是二十四节气的雨水。

雨水是24节气中的第2个节气。

每年的正月十五前后(公历2月18-20日),是二十四节气的雨水。此时,气温回升、冰雪融化、降水增多,故取名为雨水。

雨水节气时段一般从公历2月18日或19日开始,到3月4日或5日结束。雨水和谷雨、小雪、大雪一样,都是反映降水现象的节气。

《月令七十二候集解》:”正月中,天一生水。春始属木,然生木者必水也,故立春后继之雨水。且东风既解冻,则散而为雨矣。”

意思是说,雨水节气前后,万物开始萌动,春天就要到了。如在《逸周书》中就有雨水节后”鸿雁来””草木萌动”等物候记载。

初春小雨古诗意思?

春夜喜雨

杜甫〔唐代〕好雨知时节,当春乃发生。

随风潜入夜,润物细无声。

野径云俱黑,江船火独明。

晓看红湿处,花重锦官城。

译文

好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的时候。

随着春风在夜里悄悄落下,无声地滋润着春天万物。

雨夜中田间小路黑茫茫一片,只有江船上的灯火独自闪烁。

天刚亮时看着那雨水润湿的花丛,娇美红艳,整个锦官城变成了繁花盛开的世界。

天街小雨润如酥草色遥看近却无是什么季节的诗?

诗歌描写的是早春的美景。诗歌题目:《早春呈水部张十八员外 / 初春小雨》

作者:唐代·韩愈诗歌:天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。译文:京城的大道上,丝丝小雨像酥油般细密而滋润,远远望去那草色依稀连成一片,近看时却又显得稀疏零落。

这是一年中最美的时候了,远远胜过绿柳满城的春末时分。扩展资料此诗作于唐穆宗长庆三年(823年)早春。韩愈已经56岁,时任吏部侍郎。虽然当官时间不长,但此时心情很好。

在这之前,镇州(今河北正定)藩镇叛乱,韩愈奉命前往宣抚,说服了叛军,平息了一场叛乱。

穆宗很高兴,将他从兵部侍郎任上调为吏部侍郎。

“天街小雨润如酥”描写的是哪个季节?

一、此句诗出自韩愈《早春呈水部张十八员外》,描写的早春时节。

二、全诗内容: 早春呈水部张十八员外(韩愈) 天街小雨润如酥, 草色遥看近却无。 最是一年春好处, 绝胜烟柳满皇都。

三、释义: 京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

四、创作背景: 此诗作于唐穆宗长庆三年(823年)早春。当时韩愈已经56岁,任吏部侍郎。虽然时间不长,但此时心情很好。此前不久,镇州(今河北正定)藩镇叛乱,韩愈奉命前往宣抚,说服叛军,平息了一场叛乱。 穆宗非常高兴,把他从兵部侍郎任上调为吏部侍郎。在文学方面,他早已声名大振。同时在复兴儒学的事业中,他也卓有建树。因此,虽然年近花甲,却不因岁月如流而悲伤,而是兴味盎然地迎接春天。 此诗是写给当时任水部员外郎的诗人张籍的。张籍在兄弟辈中排行十八,故称“张十八”。大约韩愈约张籍游春,张籍因以事忙年老推辞,韩愈于是作这首诗寄赠,极言早春景色之美,希望触发张籍的游兴。


为您推荐