《泪光闪闪》被翻唱成中文歌了中文歌叫什么名字?
是有,日语叫《涙そうそう》夏川りみ(夏川里美)为原唱 中文叫歌曲名:《陪我看日出》,歌手:蔡淳佳,地区:新加坡,发行时间:2004年,专辑语种:国语专辑 翻唱原曲:泪光闪闪《涙そうそう》 蔡淳佳以“陪我看日出”一曲红遍新加坡,陪伴每个孤单的灵魂不寂寞,这首歌翻唱同样在日本公信榜畅销金曲,由被喻为拥有“四十年才出现一次的美声”的冲绳歌姬夏川里美 (也是蔡淳佳最喜欢的歌手) 演唱的原曲“泪光闪闪”,旋律优美而动人,由淳佳真挚的声音情感翻唱诠释出独有的愈疗氛围,仿佛一针唱进每颗孤单的心,却又轻轻的抚慰着。
延伸阅读
泪光闪闪黄品源原唱?
泪光闪闪黄品源不是原唱,他也没有唱过,黄品源出生于中国台湾台中市,中国台湾男歌手、演员、主持人。1987年,黄品源报名参加第一届青春之星校际音乐大赛,获得第二名,从而进入演艺圈。1990年,发行第一张个人专辑《男配角心声》。1999年,与莫文蔚合作发行歌曲《那么爱你为什么》。
泪光闪闪的意思?
1.释义:
泪光,含在眼眶中的泪水。闪闪,光亮四射,闪烁不定。
2.短文
泪光闪闪的时候是春天,喜泪涌流,我爱春天,因为它是一个充满活力意味着希望的季节,没有烦恼,我喜爱春风,恰似“二月春风似剪刀”,我也喜爱春雨,蒙蒙的细雨洒在我脸上,也不知不觉令我烦恼全无,有的只是泪光闪闪,以泪光相报……
泪光闪闪结局?
电影泪光闪闪结局:哥哥洋太郎因工作过度得心肌炎死亡,妹妹小薰最后收到了洋太郎死之前为她成人仪式上准备的和服和信件,最后,电影最后闪现洋太郎和小薰小时候在海边的情景,小薰问洋太郎,她长大后是否可以做他的新娘。 《泪光闪闪》改编自流行曲《泪光闪闪》的歌词。
泪光闪闪原唱是谁?
《泪光闪闪》的原唱是BEGIN
本为森山良子为纪念已逝的哥哥而作的诗,后由“冲绳歌神”BEGIN谱曲并演唱,收录于BEGIN的专辑中。
作为名曲被广为传唱,最为著名的传唱版本为夏川里美版。
中文名:泪光闪闪
歌曲原唱:BEGIN
填词:森山良子
谱曲:BEGIN
歌曲语言:日语
传唱版本:夏川里美
中日对照直译版:
古いアルバムめくり---我在古旧的相簿中
ありがとうってつぶやいた---反反复复地说谢谢
いつもいつも胸の中---感谢一直一直在心中
励ましてくれる人よ---给予我鼓励的人
晴れ渡る日も 雨の日も---晴天也好雨天也好
浮かぶあの笑颜---浮现在脑海中的那个笑容
想い出远くあせても---在遥远的回忆中退色也好
おもかげ探して---找寻那个面影时
よみがえる日は 涙そうそう---重再次想起的那一天 眼泪就不住的流
一番星に祈る---向天空中第一颗星许愿
それが私のくせになり---那已经是我的怪癖了
夕暮れに见上げる空---在黄昏的天空中
心いっぱいあなた探す---用心地寻找你
悲しみにも 喜びにも---悲伤的时候也好快乐的时候也好
おもうあの笑颜---那个回忆中的笑容
あなたの场所から私が---只要从你所在的地方
见えたら きっといつか---能看到我的话 总有一天
会えると信じ 生きてゆく---我相信会再见 所以活下去
晴れ渡る日も 雨の日も---晴天也好雨天也好
浮かぶあの笑颜---浮现在脑海中的那个笑容
想い出远くあせても---在遥远的回忆中退色也好
さみしくて 恋しくて---一直寂寞着或再去恋爱也好
君への想い 涙そうそう---只要想到你 眼泪就不住的流
会いたくて 会いたくて---一直想见面 一直想见面
君への想い 涙そうそう---眼泪就不住的流
谁有夏川里美的《泪光闪闪》的平假名?
夏川りみ – 涙(なみだ)そうそう
作词者名 森山良子
作曲者名 BEGIN
古(ふる)いアルバムめくり
ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸(むね)の中(なか)
励(はげ)ましてくれる人(ひと)よ
晴(は)れ渡(わた)る日(ひ)も 雨(あめ)の日(ひ)も
浮(う)かぶあの笑颜(えがお)
想(おも)い出远(でとお)くあせても
おもかげ探(さが)して
よみがえる日(ひ)は 涙(なみだ)そうそう
一番星(いちばんほし)に祈(いの)る
それが私(わたし)のくせになり
夕暮(ゆうぐ)れに见上(みあ)げる空(そら)
心(こころ)いっぱいあなた探(さが)す
悲(かな)しみにも 喜(よろこ)びにも
おもうあの笑颜(えがお)
あなたの场所(ばしょ)から私(わたし)が
见(み)えたら きっといつか
会(あ)えると信(しん)じ 生(い)きてゆく
晴(は)れ渡(わた)る日(ひ)も 雨(あめ)の日(ひ)も
浮(う)かぶあの笑颜(えがお)
想(おも)い出远(でとお)くあせても
さみしくて 恋(こい)しくて
君(きみ)への想(おも)い 涙(なみだ)そうそう
会(あ)いたくて 会(あ)いたくて
君(きみ)への想(おも)い 涙(なみだ)そうそう
终わり
泪光闪闪夏川由美原唱?
歌曲《泪光闪闪》
原唱:夏川由美
歌词:
古(ふる)いアルバムめくりありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸(むね)の中(なか)励(はげ)ましてくれる人(ひと)よ
晴(は)れ渡(わた)る日(ひ)も雨(あめ)の日(ひ)も浮(う)かぶあの笑颜(えがお)
想(おも)い出(で)远(とお)くあせても
おもかげ探(さが)してよみがえる日(ひ)は涙(ナダ)そうそう
一番(いちばん)星(ほし)に祈(いの)るそれが私(わたし)のくせになり
夕暮(ゆうぐ)れに见上(みあ)げる空(そら)心(こころ)いっぱいあなた探(さが)す
悲(かな)しみにも喜(よろこ)びにも想(おも)うあの笑颜(えがお)
あなたの场所(ばしょ)から私(わたし)が
见(み)えたらきっといつか会(あ)えると信(しん)じ生(い)きてゆく
晴(は)れ渡(わた)る日(ひ)も雨(あめ)の日(ひ)も浮(う)かぶあの笑(えみ)颜
想(おも)い出(で)远(とお)くあせても
さみしくて恋(こい)しくて君(きみ)への想(おも)い涙(ナダ)そうそう
会(あ)いたくて会(あ)いたくて君(きみ)への想(おも)い涙(ナダ)そうそう
泪光闪闪歌词意思?
泪光闪闪是一首日本歌曲,歌词意思就是思念已故旧人。
创作背景
《泪光闪闪》由演歌歌手森山良子作词,岛歌组合BEGIN作曲。森山良子与BEGIN合作后,意气相投,因而委托BEGIN作一首曲子。之后,BEGIN把写上“涙そうそう”的歌曲小样送给森山良子。“涙そうそう”为冲绳语言,意为“眼泪簌簌地落下来”。森山听着该曲的曲调,想起已故的哥哥,将自己关于哥哥的回忆与思念结合在一起,为该曲填词
日本歌泪光闪闪的原唱?
日本女歌手夏川里美。
《泪光闪闪》是由森山良子作词、BEGIN作曲、京田诚一编曲。该曲收录在夏川里美的同名单曲EP中,于2001年3月23日发行。
2002年12月,该曲获得第44届日本唱片大奖金奖。此外,2002年至2005年,夏川里美连续四年登上红白歌会演唱该曲。