不得到辽西原诗 不得到辽西全诗

不得到辽西原诗

不得到辽西出自唐代金昌绪的《春怨》

原诗:

打起黄莺儿,莫教枝上啼。

啼时惊妾梦,不得到辽西。

译文:

我敲打树枝赶走了树上的黄莺,不让它在树枝上不停鸣叫。

它的叫声会惊破我的好梦,不能到辽西与戍守边关的亲人相见。

延伸阅读

打起黄莺儿莫教枝上啼为什么表达女子的思亲之情

以打起枝头的黄莺这一细节,表达了女子对丈夫的深切思念。女子和丈夫只有在梦中可以会面,而黄莺的啼叫切惊醒自己的好梦。 《春怨》

【唐】金昌绪

打起黄莺儿,莫教枝上啼。

啼时惊妾梦,不得到辽西。

这是一首描写闺中思情的诗作。古典诗歌里面,与这种内容有关的诗歌,没有一千也有八百;但是,这一首却从众多作品里面突围而出,成为其中的骄者。

春怨是几年级的古诗

二年级古诗

《春怨》

  .[唐].金昌绪.

  打起黄莺儿,莫教枝上啼。

  啼时惊妾梦,不得到辽西。

  【注释】 ①诗题一作《伊州歌》。②打起:用竿棒驱赶。莫教:不让,不使。

  ③辽西:辽河以西,今辽宁省西部。

  【题解】

  这首诗语言平易清新,蕴藏着非常深厚的感情。它通篇词意联属,篇法圆紧。每句诗都令人产生一个疑问,一句扣一句,一气呵成。首句起笔突兀,引起“悬念”:为什么打鸟呢?次句点明原因,原来是“莫教枝上啼”。为什么不让黄莺啼叫呢?原因在于“啼时惊妾梦”。末句画龙点睛,点明了全诗的主旨:女主人公在梦中去辽西和征夫相会。辽西,汉郡名,它的辖境相当于今河北迁西、乐亭以东,长城以南,辽宁松岭山以东、大凌河下游以西地区。唐人喜欢以汉喻唐,所以常借用古地名。此诗采用了倒叙的手法,内容层层深入,感情步步深化,生动刻画了少妇复杂的内心活动。

诗句啼时惊妾梦,不得到辽西.的意思及全文赏析

  ——金昌绪《春怨》赏析  春怨 唐·金昌绪  打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。  这首诗描写一位女子对远征辽西的丈夫的思念。全诗意蕴深刻,构思巧妙,独具特色。  在一个风和日丽的早晨,和煦的春风吹送着清馨的花香,佳木葱郁,青翠欲滴。在一家庭院的树梢上,有几只黄莺儿正在欢唱着,一位少妇却无心欣赏黄莺儿婉转的歌声,从室内跑出来敲打树枝,把黄莺儿赶走了!原来她对黄莺儿的嗔怒是事出有因的:她的丈夫久戍辽西,千里迢迢,杳无音信,她梦牵魂萦苦苦思念,于是渴望和亲人在梦中相见,没想到这好梦却被黄莺儿清脆动听的歌声惊醒了:  “打起黄莺儿,莫教枝上啼。”我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。  “啼时惊妾梦,不得到辽西。”它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。  这首诗,章法严谨,意脉贯通,逻辑联系极为紧密。四句诗层层递进,句句相承,环环相扣,完全符合“起、承、转、合”的完整结构。意象生动,语言明快,情节波澜起伏,具有浓郁的民歌色彩。  注释:  

①金昌绪:生卒年不详。余杭(今浙江杭州)人。《全唐诗》仅存《春怨》诗一首。  

②辽西:指唐代辽河以西一带的地方。

打起黄莺儿(打一字)

谜底是蹄 谜面出自唐代金昌绪的《春怨/伊州歌》 打起黄莺儿, 莫教枝上啼。 啼时惊妾梦, 不得到辽西。 所以打起黄莺儿,扣下一句莫教枝上啼。即止啼 止啼合起来是谜底蹄

春怨曲注音古诗

chūn yuàn

春怨

jīn chāng xù

金昌绪

dǎ qǐ huáng yīng ér

打起黄莺儿,

mò jiāo zhī shàng tí

莫教枝上啼。

tí shí jīng qiè mèng

啼时惊妾梦,

bù dé dào liáo xī。

不得到辽西。

不让黄莺啼叫的诗句

打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。

[译文] 打跑树上的黄莺儿,不要让它们在树上唧唧喳喳地啼叫,以免惊醒这香甜的美梦,不能在梦中到辽西与征战的丈夫相见了。

[出典] 金昌绪 《春怨》

注:

1、《春怨》 金昌绪

打起黄莺儿,  莫教枝上啼。

  啼时惊妾梦,  不得到辽西!

2、【词语解释】

金昌绪 :生卒年不详。余杭(今浙江杭州市)人,身世不可考,诗传于世仅《春怨》一首。

  打起:打得飞走。

  辽西:大约指唐代辽河以西营州、燕州一带地方。即今辽宁省锦州、朝阳至北京市东北怀柔、顺义一带,隋代因秦汉旧名曾于此地置辽西郡,寄治于营州,唐初改曰燕州,州治在辽西县。辽河以西的地区。是当时少妇的丈夫所去的征戍之地。

3、译文:

我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。

它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。

打起黄莺儿,莫教枝上啼.啼时惊妾梦,不得到辽西.这首诗的诗名是什么

春怨 / 伊州歌 【作者】金昌绪 【朝代】唐 打起黄莺儿,莫教枝上啼。

啼时惊妾梦,不得到辽西。译文 注释 我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。春怨 / 伊州歌赏析 这首诗,语言生动活泼,具有民歌色彩,而且在章法上还有其与众不同的特点:它通篇词意联属,句句相承,环环相扣,四句诗形成了一个不可分割的整体,达到了王夫之在《夕堂永日绪论》中为五言绝句提出的“就一意圆净成章”的要求。这一特点,人所共称。谢榛在《四溟诗话》中曾把诗的写法分为两种:一种是“一句一意”,“摘一句亦成诗”,如杜甫诗“日出篱东水,云生舍北泥。竹高鸣翡翠,沙僻舞鹍鸡”(《绝句六首》之一),属于此类;另一种是“一篇一意”,“摘一句不成诗”,这首《春怨》诗就是一个典型的例子。王世贞在《艺苑卮言》中更赞美这首诗的“篇法圆紧,中间增一字不得,着一意不得”。沈德潜在《唐诗别裁》中也说:“一气蝉联而下者,以此为法。”


为您推荐