求ヤキモチ 吃醋歌词罗马音 吃醋的罗马音歌词

求ヤキモチ (吃醋)歌词罗马音?

ヤキモチ

作词:高桥优

作曲:高桥优

君(きみ)が前(まえ)に

付(つ)き合(あ)っていた人(ひと)のこと

仆(ぼく)に打(う)ち明(あ)けて

くれたとき

素直(すなお)に聴(き)いて

あげられずに

寂(さび)しい思(おも)いを

させてしまったね

すぐにヤキモチ焼(や)くのが

仆(ぼく)の悪(わる)い癖(くせ)だって

分(わ)かっていた筈(はず)なのに

自分(じぶん)胜手(かって)な想(おも)いが

残酷(ざんこく)な言叶(ことば)になって

君(きみ)を伤付(きずつ)けてた

一绪(いっしょ)に居(い)られるだけで

手(て)と手(て)を

重(かさ)ね合(あ)えるだけで

良(よ)かったね

大切(たいせつ)な事(こと)ほど

见惯(みな)れた场所(ばしょ)で

辉(かがや)くのかもしれない

君(きみ)を强(つよ)く抱(だ)きしめたい

自分(じぶん)のためだけに

生(い)きている人(ひと)が

集(あつ)められたような

この街(まち)で

谁(だれ)かを心(こころ)から

想(おも)える幸(しあわ)せを

いつまでも

忘(わす)れたくない

すぐにヤキモチ焼(や)く

とこも

好(す)きだよってからかって

笑(わら)う君(きみ)に甘(あま)えていた

爱(あい)していることを

言叶(ことば)以外(いがい)の方法(ほうほ)で

今(いま)すぐに伝(つた)えたい

微笑(ほほえ)んでくれた颜(かお)も

怒(おこ)った颜(かお)も

爱(いと)しくて

仕方(しかた)なかったよ

打(う)ち明(あ)けてくれた

过去(かこ)も

二人(ふたり)が见(み)た

青空(あおぞら)も忘(わす)れない

一绪(いっしょ)に居(い)られるだけで

手(て)と手(て)を

重(かさ)ね合(あ)えるだけで

良(よ)かったね

大切(たいせつ)な事(こと)ほど

见惯(みな)れた场所(ばしょ)で

辉(かがや)くのかもしれない

微笑(ほほえ)んでくれた颜(かお)も

怒(おこ)った颜(かお)も爱(いと)しくて

仕方(しかた)なかったよ

君(きみ)の事(こと)が好(す)きだよ

これからも

ずっと君(きみ)を

抱(だ)きしめたい

君(きみ)を强(つよ)く抱(だ)きしめたい

罗马音歌词

ki mi ga ma e ni

tsu ki a tte i ta hi to no ko to

bo ku ni u chi a ke te

ku re ta to ki

su na o ni ki i te

a ge ra re zu ni

sa bi shi i o mo i wo

sa se te shi ma tta ne

su gu ni ya ki mo chi ya ku no ga

bo ku no wa ru i ku se da tte

wa ka tte i ta ha zu na no ni

ji bu n ka tte na o mo i ga

za n ko ku na ko to ba ni na tte

ki mi wo ki zu tsu ke te ta

i ssho ni i ra re ru da ke de

te to te wo

ka sa ne a e ru da ke de

yo ka tta ne

ta i se tsu na ko to ho do

mi na re ta ba sho de

ka ga ya ku no ka mo shi re na i

ki mi wo tsu yo ku da ki shi me ta i

ji bun no ta me da ke ni

i ki te i ru hi to ga

a tsu me ra re ta you na

ko no ma chi de

da re ka wo ko ko ro ka ra

o mo e ru shi a wa se wo

i tsu ma de mo

wa su re ta ku na i

su gu ni ya ki mo chi ya ku

to ko mo

su ki da yo tte ka ra ka tte

wa ra u ki mi ni a ma e te i ta

a i shi te i ru ko to wo

ko to ba i ga i no hou ho de

i ma su gu ni tsu ta e ta i

ho ho e n de ku re ta ka o mo

o ko tta ka o mo

i to shi ku te

shi ka ta na ka tta yo

u chi a ke te ku re ta

ka ko mo

fu ta ri ga mi ta

a o zo ra mo wa su re na i

i ssho ni i ra re ru da ke de

te to te wo

ka sa ne a e ru da ke de

yo ka tta ne

ta i se tsu na ko to ho do

mi na re ta ba sho de

ka ga ya ku no ka mo shi re na i

ho ho e n de ku re ta ka o mo

o ko tta ka o mo i to shi ku te

shi ka ta na ka tta yo

ki mi no ko to ga su ki da yo

ko re ka ra mo

zu tto ki mi wo

da ki shi me ta i

ki mi wo tsu yo ku da ki shi me ta i

延伸阅读

求一首歌曲,其中一句歌词是,这世界没留恋,看着天空死在眼前。好像是?

这首歌名称是《起风了》,原曲:《ヤキモチ》—高桥优演唱。 歌词内容为: 这一路上走走停停 顺着少年漂流的痕迹 迈出车站的前一刻 竟有些犹豫 不禁笑这近乡情怯 仍无可避免 而长野的天 依旧那么暖 吹起了从前 从前初识这世间 万般流连 看着天边似在眼前 也甘愿赴汤蹈火去走它一遍 如今走过这世间 万般流连 翻过岁月不同侧脸 措不及防闯入你的笑颜 我曾难自拔于世界之大 也沉溺于其中梦话 不得真假 不做挣扎 不惧笑话 我曾将青春翻涌成她 也曾指尖弹出盛夏 心之所动 且就随缘去吧 逆着光行走 任风吹雨打 短短的路走走停停 也有了几分的距离 不知抚摸的是故事 还是段心情 也许期待的不过是 与时间为敌 再次看到你 微凉晨光里 笑的很甜蜜 从前初识这世间 万般流连 看着天边似在眼前 也甘愿赴汤蹈火去走它一遍 如今走过这世间 万般流连 翻过岁月不同侧脸 措不及防闯入你的笑颜 我曾难自拔于世界之大 也沉溺于其中梦话 不得真假 不做挣扎 不惧笑话 我曾将青春翻涌成她 也曾指尖弹出盛夏 心之所动 且就随缘去吧 晚风吹起你鬓间的白发 抚平回忆留下的疤 你的眼中 明暗交杂 一笑生花 暮色遮住你蹒跚的步伐 走进床头藏起的画 画中的你 低着头说话 我仍感叹于世界之大 也沉醉于儿时情话 不剩真假 不做挣扎 无谓笑话 我终将青春还给了她 连同指尖弹出的盛夏 心之所动 就随风去了 以爱之名 你还愿意吗

日本电影深夜食堂第一季片尾曲谁唱的?

主题曲:《思ひで》,作词:铃木常吉,作曲:爱尔兰传统民谣乐队Altan,歌手:铃木常吉。

片尾曲:

1、第一季:《Believe in Paradise》,作词:MAGIC PARTY,作曲:MAGIC PARTY,歌手:MAGIC PARTY。

2、第二季:《嘘のつき方》,作词:寺井孝太,作曲:寺井孝太,歌手:love love love。

3、第三季:《ヤキモチ》,作词:高桥优,作曲:高桥优,歌手:高桥优。

吃醋日版原唱歌词?

ヤキモチ (吃醋) – 高橋優 (たかはし ゆう)

作词 : 高橋優

作曲 : 高橋優

君が前に付き合っていた人のこと

当你向我坦白

僕に打ち明けてくれたとき

你与前任的往事时

素直に聴いてあげられずに

我不肯好好听下去

寂しい思いをさせてしまったね

让你觉得难过了吧

すぐにヤキモチ焼くのが僕の悪い癖だって

我明明知道动不动就会吃醋

分かっていた筈なのに

是自己的坏习惯,

自分勝手な想いが残酷な言葉になって

但还是会胡思乱想

君を傷付けてた

说出过分的话来,令你伤心

一緒に居られるだけで

只要让我和你在一起就好啊

手と手を重ね合えるだけで良かったね

只要可以牵着你的手就好啊

大切な事ほど見慣れた場所で輝くのかもしれない

最珍贵的东西,也许正闪耀在那些习以为常的地方

君を強く抱きしめたい

我好想紧紧拥抱你

自分のためだけに生きている人が

在这个城市里

集められたようなこの街で

每个人都好像只为自己而活

誰かを心から想える幸せをいつまでも忘れたくない

能有人牵挂着我 这种幸福永难忘怀

すぐにヤキモチ焼くとこも好きだよって

你嘲笑说“我也中意你爱吃醋这点呀”

からかって笑う君に甘えていた

我对你撒娇抗议

愛していることを言葉以外の方法で

好想现在就用语言之外的方式

今すぐに伝えたい

表达我对你的爱恋

微笑んでくれた顔も 怒った顔も

无论微笑也好,生气也好

愛しくて仕方なかったよ

你可爱的脸庞都令我着迷

打ち明けてくれた過去も

你告诉我的往事也好

二人が見た青空も忘れない

一起看过的天空也好,我怎么会忘掉

一緒に居られるだけで

只要让我和你在一起就好啊

手と手を重ね合えるだけで良かったね

只要可以牵着你的手就好啊

大切な事ほど見慣れた場所で輝くのかもしれない

最珍贵的东西,也许正闪耀在那些习以为常的地方

微笑んでくれた顔も 怒った顔も

无论微笑也好,生气也好

愛しくて仕方なかったよ

你可爱的脸庞都令我着迷

君の事が好きだよ

我喜欢你

これからもずっと君を抱きしめたい

从今往后也想一直拥抱着你

君を強く抱きしめたい

我好想紧紧拥抱你

ヤキモチ (吃醋)歌词 – 高橋優 (たかはし ゆう)

日语ヤキモチ是什么意思?

ヤキモチ就是吃醋,嫉妒的意思。比如自己的老公和别的女人在一起比较亲热,他老婆看了非常生气,吃醋,就是ヤキモチ。

起风了日本原版叫什么?

《起风了》日语版叫《ヤキモチ》是由高桥优演唱的,同时也是《深夜食堂3》片尾曲。

在《ヤキモチ》歌曲中所表达的是一个男孩子对女孩的喜欢,当女孩将过去交往的人的事情向男孩坦白时,男孩内心的吃醋。所以ヤキモチ的中文翻译也就是吃醋。在歌曲结尾男孩对女孩诉说着我喜欢你,从今往后一直想将你抱在怀里。


为您推荐