金陵图韦庄江雨注音版?(金陵图韦庄江雨霏霏)

金陵图韦庄江雨注音版?

  jiāng yǔ fēi fēi jiāng cǎo qí , liù cháo rú mèng niǎo kōng tí 。

  江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。

  wú qíng zuì shì tái chéng liǔ , yī jiù yān lóng shí lǐ dī 。

  无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。

韦庄的《台城》翻译是什么?

译文  “江雨霏霏江草齐”:暮春三月,江南的春雨,密而且细,在霏霏雨丝中,江边绿草如茵,四望迷蒙,烟笼雾罩,如梦如幻,不免引人遐思。  “六朝如梦鸟空啼”:佳木葱茏,草长莺飞,处处显出了自然界的生机。诗人在欢快婉转的鸟啼声中,追想起曾在台城追欢逐乐的六朝统治者,都早已成为历史上来去匆匆的过客,豪华壮丽的台城也成了供人瞻仰凭吊的历史遗迹。  “无情最是台城柳”:最无情的就是那台城的杨柳,它既不管人事兴衰与朝代更迭,也不管诗人凭吊历史遗迹引起的今昔盛衰的感伤与怅惘。  “依旧烟笼十里堤”:(繁茂的杨柳)依然在烟雾笼罩的十里长堤边随风飘曳,依旧能给人以欣欣向荣的感觉,让人想起当年繁荣昌盛的局面。

江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼.是什么意思?

这句诗的意思是江面烟雨迷濛,江边绿草如茵。六朝先后衰亡,宛如南柯一梦。江鸟哀婉啼叫,听来悲悲切切。霏霏:细雨纷纷的样子。六朝:指吴、东晋、宋、齐、梁、陈。这句诗出自唐代诗人韦庄所作的《台城》,全诗原文如下:江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。 无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。白话文意思是江面烟雨迷濛,江边绿草如茵。六朝先后衰亡,宛如南柯一梦。江鸟哀婉啼叫,听来悲悲切切。只有台城柳树最是无情,依旧灯笼十里长堤。这是一首凭吊六朝古迹的诗。中唐时期,昔日繁华的台城已是“万户千门成野草”;到了唐末,这里就更荒废不堪了。扩展资料这首诗是中和三年(883)诗人韦庄客游江南,于金陵凭吊六朝遗迹,感叹历史兴亡,便成此吊古伤今之作。这首诗起句不正面描绘台城,而是着意渲染氛围。金陵滨江,故说“江雨”、“江草”。江南的春雨,密而且细,烟笼雾罩,容易勾起人们的迷惘惆伥。这就为下一句抒情作了准备。“台城六代竞豪华”,但眼前这一切已荡然无存,只有不解人世沧桑、历史兴衰的鸟儿在发出欢快的啼鸣它从人们对鸟啼的特殊感受中进一步烘托出“梦”字,寓慨很深。“无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。”在春风中摇荡的杨柳,总是给人以欣欣向荣之感,让人想起繁荣兴茂的局面。这两句繁荣茂盛的自然景色和荒凉破败的历史遗迹,终古如斯的长堤烟柳和转瞬即逝的六代豪华的鲜明对比,正透露出人的无限伤痛,“依旧”二字,深寓历史沧桑之慨。它暗示了一个腐败的时代的消逝,也预示历史的重演。诗人凭吊台城古迹,回顾六朝旧事,免不了有今之视昔,亦犹后之视今之感。亡国的不祥预感,在写这首诗时是萦绕在诗人心头的,这正是唐王朝覆亡之势已成,重演六朝悲剧已不可免的现实在吊古诗中的一种折光反映。

“江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼.无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤.”解释?

“江雨霏霏江草齐”:暮春三月,江南的春雨,密而且细,在霏霏雨丝中,江边绿草如茵。

“六朝如梦鸟空啼”:人在欢快婉转的鸟啼声中,追想起曾在台城追欢逐乐的六朝统治者。

“无情最是台城柳”:最无情的就是那台城的杨柳。

“依旧烟笼十里堤”:(繁茂的杨柳)依然在烟雾笼罩的十里长堤边随风飘曳。

“江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼”是什么意思?

这句诗的意思是江面烟雨迷濛,江边绿草如茵。六朝先后衰亡,宛如南柯一梦。江鸟哀婉啼叫,听来悲悲切切。霏霏:细雨纷纷的样子。六朝:指吴、东晋、宋、齐、梁、陈。这句诗出自唐代诗人韦庄所作的《台城》,全诗原文如下:

江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。

无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。

白话文意思是江面烟雨迷濛,江边绿草如茵。六朝先后衰亡,宛如南柯一梦。江鸟哀婉啼叫,听来悲悲切切。只有台城柳树最是无情,依旧灯笼十里长堤。这是一首凭吊六朝古迹的诗。中唐时期,昔日繁华的台城已是“万户千门成野草”;到了唐末,这里就更荒废不堪了。

陶渊明江雨霏霏江草齐译文?

“江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼”意思是:江上春雨霏霏岸边青草离离,六朝往事如梦只剩春鸟悲啼。

原文:

台城

韦庄

江雨霏霏江草齐,

六朝如梦鸟空啼。

无情最是台城柳,

依旧烟笼十里城。

译文:

江上春雨霏霏岸边青草离离,六朝往事如梦只剩春鸟悲啼。

最无情的还是台城外的杨柳,依旧轻烟般笼罩着十里长堤。

作者:

韦庄(约836年— 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。


为您推荐