微夫人之力不及此因人之力而敝之翻译(微夫人之力不及此因人之力而敝之不仁的意思)

微夫人之力不及此因人之力而敝之的意思?

意思是:如果没有那个人的力量,是不会到这地步的。依靠别人的力量,而后伤害他。

出自《左传.烛之武退秦师》:公曰:不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知。

译文:(晋文)公说:不行。假如没有那个人(秦穆公)的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而后伤害他,这是不仁义;失去了自己结盟的力量,这是不明智。

因人之力而敝之不仁的词类活用?

“因人之力而敝之不仁。”中的“敝”,是形容词的使动用法,“使……敝”的意思。“敝”处在谓语的位置又带了宾语“之”,所以考虑它的使动用法(客观行为,使……怎么样)和意动用法(主观认为,以……为怎么样),这里是客观行为,所以是使动用法。这句话可以翻译为“借助别人的力量(成事)但是反过来使他受到损害,这是不讲仁义(的做法)”。

形容词和不及物动词,按现代汉语的规范是不能带宾语的,如果带了宾语,就要首先考虑使动用法和意动用法,然后考虑一般活用为动词的情况。如“不耻下问”的“耻”是形容词,不能带宾语,但是现在带了宾语“下问”,就考虑它的使动用法或意动用法,这里是主观认为,所以是意动用法,“以……为耻”的意思,这句话可以翻译为“不把向不如自己的人询问当作耻辱”。

因人之力而敝之不仁失其所与意思?

因人之力而敝之不仁失其所与不知与乱易整不武翻译假如没有那个人的力量我就不会有今天 借助了别人的力量而又去损害他,这是不仁义的 失去自己的同盟,这是不明智的, 用混乱代替联合一致这是不符合武德的先秦左丘明所作《左传》中的《烛之武退秦师》。

因人之力而蔽之,不仁,失其所与,不,以乱易整,不的翻译?

依靠人家的力量反过来伤害人家,不仁慈;失掉了自己的同盟国,不明智;用战乱来改变出兵时的整肃,是不勇武的。

因人之利而蔽之不仁因的意思?

因-释义:依,顺着,沿袭。

意思是:依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;

出自 左丘明《烛之武退秦师》:微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。

译文:假如没有那个人(秦伯)的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的。

因人之力而敝之的因与弊?

因-释义:依靠。

敝-释义:损害,伤害。

此句意思就是:依靠别人的力量而又反过来损害他。

出自先秦左丘明的《烛之武退秦师》:子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。

译文:晋国大夫子犯请求出兵攻击秦军。晋文公说:“不行!如不是秦国国君的力量,就没有我的今天。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用混乱相攻取代联合一致,是不符合武德的。我们还是回去吧!”晋军也就离开了郑国。

烛之武退秦师中,因使人之力而敝之的敝是什么意思?

敝:损害,伤害。烛之武退秦师,因人之力而敝之,不仁,依靠人家的力量反过来伤害人家,不仁慈。失其所与,不知:失掉自己的同盟者,这是不明智的。与,结交,亲附。知:通“智”,明智。借助了别人的力量而又去损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟国,这是不明智的。

因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。

【出处】:左丘明《左传·僖公三十年》。后人加注的题目为《烛之武退秦师》。

【翻译】:依靠人家的力量反过来损害人家,(这是)不仁慈;失掉了自己的同盟国,(这是)不明智;用战乱来改变出兵时的整肃,(这是)不勇武的。

左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史,左丘明又与孔子一起”如周,观书于周史”,故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想。上面的名句就是出自左丘明之口,被流传至今。

因人之力而敝之什么意思?

意思是:依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的。出自:左丘明《烛之武退秦师》


为您推荐