网友提问:
可以解析一下杜牧的诗《送人》吗?
优质回答:
这首诗从其风格上来看,应当是他年青时的作品。应当是作于大和九年(即公元835年)七月左右,作于扬州。
当时杜牧就任淮南节度使牛僧孺的幕僚,生活较为清闲,经常游玩唱和,吟风赏月,万种风流不羁,也结下了不少情缘。
鸳鸯帐里暖芙蓉,
鸳鸯帐,原指绣有鸳鸯的帷帐。借指情人的房间或床上。比如鱼玄机《悼亡诗》“鸳鸯帐下香犹暖,鹦鹉笼中语未休”,比如无名氏的《千秋岁引》里有一句“鸳鸯帐里鸳鸯被,鸳鸯枕上鸳鸯睡。”
暖,温暖,从后面“芙蓉”一词来看,借指情人相拥而卧。白居易《长恨歌》里不也有“云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵”么?
芙蓉,原指莲花。典故出自屈原的《离骚》,常常用来形容美女的清新和美艳,后来也形容人品德的高洁。从此诗看,应当是前者。也就是说,感到怀中少女的身体是那样的美好而温暖。
所以这一句不难解释,就是作者和心爱之人欢好之后,两人静静地相拥。
低泣关山几万重。
低泣,低声地哭泣,或者是指悄悄地流泪却不小心地哭出声来。
关山,关隘和山岭。形容距离遥远。比如温庭筠《菩萨蛮》“故人万里关山隔。”比如刘克压《贺新郎》“叹别后、关山迢递”。
几万重。重就是层层之意,几万重就是形容路途遥远。古诗中经常可以看到,比如宋祁“更隔蓬山几万重”,比如岳珂“知过云山几万重”,比如李新“回首云山几万重”。
这一句也交待了为什么两个人欢好之后女子要哭泣的原因。因为作者要远行。小可也正是凭借这一句才怀疑这首诗是做于公元835年七月,因为随后他就奉命被调入长安,也告别了这种悠闲放浪的生活。
明镜半边钗一股,
明镜半面,取南陈乐昌公主和驸马徐德言“破镜重圆”的故事,他们婚后美满,隋灭陈时,担心身不由已,遂破开铜镜各执一半。相约每年正月十五持镜于市卖之,后两人离散,乐昌为杨素妾,徐德言也流落江湖。后到长安。在正月十五果然看到有人高价卖镜,与自己的镜子完全相合,于是写了一首诗让那老人转交。诗为“镜与人俱去,镜归人不归;无复嫦娥影,空留明月辉。”乐昌公主见此诗悲伤难禁,不思饮食。杨素得知后深为感动,使人将徐德言请到府上,当面将乐昌公主还给他,于是夫妻两人归隐终老于江南。
钗一股,古代的钗有专门的盒子。称之为钿。这个钿盒完全是按照钗的模样打造的,所以一钗一钿。一股就是一半之意。钗一股就是把金钗(和钿盒)分成两半,你一个,我一个,聊做为定情信物。白居易《长恨歌》里不也有“钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿”之句么?晁端礼也有词“金钗一股,拟欲问音尘,天杳杳。”指的也是拿着定情信手却看不到心上人。
这一句说的就是作者情动,于是两人作了定情信物。
此生何处不相逢。
这一句没有必要注释了,肯定是宽慰之意。就是劝解怀里的情人日后一定会相见云云。
凭心而论,这首诗写得一般,与杜牧的其它七绝不可同日而语,要知道以七绝而论,杜牧堪称君王级别的存在,《唐诗三百首》里七律以杜牧最多便是明证,但此诗写得普通,之所以被杜牧选进集子里,最大的原因应当是记念当年的青春吧?
辛弃疾不也有一首下下之作舍不得删掉么?
其他网友回答
简释杜牧《送人》
鸳鸯帐里暖芙蓉,低泣关山几万重。
明镜半边钗半股,此生何处不相逢。
“鸳鸯”句,鸳鸯帐、鸳鸯被,芙蓉帐、芙蓉被,都是寝帐。此处是鸳鸯帐,芙蓉被。暖,指温暖,这里指情人团聚之日。
“低泣”句,双方送别之际。细味诗意,应是行人感别而泣,非是伤远。
“明镜”句,古有情人送别,割镜折钗而赠,以慰相思,以俟团圆之意。
“此生”句,安慰行者,但能堵物思人,心心相印,不拘何时何地,“我”如在身边也。
其他网友回答
送人
唐代:杜牧
鸳鸯帐里暖芙蓉,低泣关山几万重。
明镜半边钗一股,此生何处不相逢
简析
今日分手,这一生又有何处不会再相逢呢?宇宙虽然广阔,人来人去,多的是再相逢的时候,大可不必为一时的分别而太难过。“此生何处不相逢”,可看作分手时候的潇洒;也可用作警告不怀好意的人,彼此总有再碰头的时候,凡事不要太过火。末句后来成为名句“人生何处不相逢”。
以上就是小编关于【可以解析一下杜牧的诗《送人》吗】的分享,希望对你有用。