渣打银行为啥叫渣打银行 渣打银行为什么叫渣打银行,严肃的银行,怎么有这样怪的名字?

网友提问:

渣打银行为什么叫渣打银行,严肃的银行,怎么有这样怪的名字?

优质回答:

您好谢邀!渣打是一家领先的国际银行,业务网络遍及全球60个最有力的市场,为来自145个市场的客户提供服务。

渣打网络与“一带一路”沿线市场的重合度达到近70%。渣打银行在“一带一路”沿线市场设有营业网点,多于任何一家银行,在其中26个市场运营超过百年,是最早将“一带一路″业务列为集团战略重点的国际银行之一。渣打的使命是利用其独特的多样性促进商业繁荣和增进人类福祉。渣打的文化传承和企业价值都在其品牌承诺“一心做好,始终如一”中得到体现。作为扎根中国历史最悠久的外资银行之一,渣打银行从1858年在上海设立首家分行开始,在华业务从未间断。2007年4月,渣打银行(中国)有限公司成为第一批本地法人银行之一。目前,渣打中国的营业网点已覆盖近30个沿海和内陆城市,充分显示了渣打对中国市场的长远承诺。渣打的业务将继续聚焦于既符合中国经济未来发展方向,又能充分发挥渣打的优势和专长的领域,包括支持“一带一路”倡议、粤港澳大湾区规划、人民币国际化、债券市场开放、跨境贸易,以及支持中小企业,为我们的客户,包括国企、外企、私企和个人提供优质创新的产品服务。支持整个中小企业行业的健康和持续增长。

渣打银行是一家总部位于英国伦敦的英国银行。渣打银行叫渣打,是因为全称是《标准渣打银行》,英文Standard Chartered Bank,渣打两个字在英文中全称是“Chartered”这个单词,渣打是音译过来的,所以叫渣打。

谢谢!祝您生活愉快!

其他网友回答

一帮人在那里解释这是因为音译的关系,其实这个大部分人都懂得,一个名称要么使用意译要么音译,但是一百多年来使用习惯的名字,没有什么好纠结的(无须翻箱倒柜找理由)。渣打就是. Chartered(特许)的音译,因为是广东话的发音,不一定跟普通话太匹配。但是现在大家疑惑的是,为何用渣和打这两个比较生僻的字眼,尤其是那个渣字,现在用来形容一个男人很烂。其实广东话里,经常找一些音接近的字作为翻译用字,而不考虑其含义,或者是故意找一些无甚意思的词语。渣这个字,可能从前没啥特别,跟打配合使用,完全没有意思,也许因为特别识别性高吧。去香港看看,那里有很多地名、人名的译法用字跟我们习惯不同,但是用了这么多年,人家也习惯了。

其他网友回答

渣打银行是“Standard Chartered Bank”的直译而已,并没有别的意思,就像花旗银行因为是“citibank”叫着麻烦,因为是美国银行,所以咱们给他起名叫花旗银行。只是称呼而已。

其他网友回答

中文翻译而已,就像我国台湾翻译那些外国电影和我们的差异一样不能解释,我们叫擎天柱 他们翻译叫《无敌铁牛》,我们叫肖申克的救赎,他们翻译叫《刺激1995》

其他网友回答

渣打银行是香港三大发钞能力的银行,英文全称为standard chartered bank,标准渣打银行,渣打是chartered(受特许的)的音译。

粤语里如果试着念念,会感觉意味深长

以上就是小编关于【渣打银行为什么叫渣打银行严肃的银行怎么有这样怪的名字】的分享,希望对你有用。

与渣打银行为啥叫渣打银行相关文章


为您推荐