网友提问:
岂曰无衣与子同裳是什么意思?你怎么看?
优质回答:
我的解释与看法是:何来无衣我与你们同披战袍,团结一心共赴生死,为出征前提振士气的口号。
其他网友回答
岂曰无衣,与子同裳。来自《诗经.国风.无衣》。恋人即将出征,而这位美女,积极响应,摩拳擦掌,其实是协同恋人战前准备,修我戈矛,修我甲兵。为什么,显然这是一对志同道合的恋人,情人出征,她不是哭哭啼啼,卿卿我我,恋恋不舍,也没有拉后腿,而是大力支持,甚至为他鼓劲,国难当前,你理应义不容辞,报效祖国,我与你一同穿起战袍,送你上前线。也许这就是情人节最好的礼物,给恋人精神鼓励,让她(她)做一个真正有价值的人,活出自我的人,体面生存的人!
其他网友回答
“山川异域,风月同天”、“岂曰无衣,与子同裳”。说实话我看这两句诗心里既感动又意外。这两句诗出现在最近新型冠状病毒肺炎期间,日本捐赠给我们的物资外层塑料包装上面。顿时热泪盈眶,一股暖流涌上心头。山川有边,风月无界,虽然我们身处的国家不同但爱无边界,我们抬头看见的明月是相同的!我们都在一个地球上生活,互相依存。疫情是人类共同大敌,尽快打赢疫情防控阻击战是世界的共同目标,大家团结合作、携手应对,才是对自己、对全人类命运负责任的表现。新型冠状病毒肺炎疫情,就是一场没有硝烟的战斗,也说明了此次中国新型冠状病毒疫情牵动着世界人民的心。我们第一时间要做到感谢日本赠予我们的物资。外交部发言人华春莹称对日本人民给予中国的同情、理解和支持表示衷心感谢,铭记在心。一千五百年前,长屋亲王一句“山川异域,风月同天”召唤着鉴真东渡弘法,今天日本又将此诗印在救援物资上面支援湖北防疫,这八个字的背后是中日两国一衣带水、深厚的人文渊源。
疫情一发生,日本政府就表示将全力协助中国抗击疫情。日本政府和日本许多地方、企业主动向中方捐赠口罩、护目镜、防护服等防疫物资。我们不会忘记历史,但今天也是明天历史。虽然这个春节我们足不出户,但是鼓励和肯定的声音不绝于耳,让这个街道空旷,户外无人的鼠年春节,并不寂寥孤单。其实已经温暖了每一个中华儿女的心。病毒无情人有情。疫情是一时的,友情是长久的。日本用我们的文化送我们“山川异域,风月同天”,我们也回赠一句“但愿人长久,千里共婵娟。”在此,我相信我们的伟大祖国,相信我们的爱白衣天使,可以在这次新型冠状病毒肺炎战役中,取得辉煌的胜利。
其他网友回答
其实你上网搜一下就明白了。此句出自《诗经》《秦风·无衣》:
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作!
“岂曰无衣?与子同裳。”一句,意思是:谁说我们没有衣战衣的下裙?我有的,你就有,我们同穿!前一句诘问式,后一句直入主题,这一手法形象又强烈地表达了残酷的战争环境中,战友们之间同甘共苦,同生共死的团结精神和大无畏气概。
《秦风·无衣》是一首表现将士激昂慷慨、同仇敌忾的战地歌,描写了大秦帝国军团众志成城、共御外侮的高昂士气和乐观精神,诗句言语练达,情感直白而奔放,有让人读起来激情澎湃,昂扬向上的气势。多被用于爱国主义场景。
其他网友回答
出自《诗经》的诗句和意思经大家普及,很明了。但令人惊异的是,此时此境,邻帮友人,支持和鼓励国人的是中国人古老的文化和精神源头。试想,如今的中国人到底有多少人了解自已的文化和文化传承。大难面前,精神強大比免疫力强大更重要。
以上就是小编关于【岂曰无衣与子同裳是什么意思?你怎么看?】的分享,希望对你有用。