清明时节雨纷纷全诗,清明时节雨纷纷全诗翻译?
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂,借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。
年年清明今又清明,望世间清清明明。
清明节,自古就是祭祀先人亡灵的节气。(祭祀即是记死)
清明时节的纷纷细雨,正如气象台播报:阴雨涟涟,寒气绵绵。(说天)
路上(谈地)行人(论人)欲断魂!(魂断行的就是黄泉路上)
众生皆在路上。人生路连着黄泉路,人生路即是黄泉路。
欲断魂__诸苦煎熬,活着不易,几度生生死死。 欲断魂,总之还好,尚没断 !
借问……???__(问谁? ) 酒家何处有?
实在想找个能遮挡风雨的休歇的酒(久)家。
牧童(禅师把修心。隐喻为牧牛,为防止牛(妄心)犯青苗。曰:一头向田去,拽鼻令其回)。
牧童遥指杏(心)花村。 酒~久。杏~心,皆谐音。
牧童所指__ 遥远在天边,近至心田的杏花村。 那就是自己的清净心。这里才是自己永久的家。
一幅清明风雨中,凄苦路人,寻问酒家,牧童举鞭遥指的朦胧画面。 千古绝唱。
历史以来,诸众人等。分类各个随意解。
诗中有画,画中有诗。何为禅意?弦外之音!
风雨路,魂断就是黄泉路,魂没断是人生路。
死生,生死是轮徊路,苦难(碌)路。
被凄风苦雨逼迫驱使的心,着实以疲惫不堪,终盼能找个遮风挡雨的地方歇一歇。
佛曰:妄心不歇,歇就菩提。(觉悟)佛者觉也!
寻找心灵安歇的恒久的故乡之家。 就要按牧童所指,向自心去修。那里是众生的故乡。那里才是真实的永久的家。
全诗借清明节令论人之生死。死的是四大假合的身体。心是不生不灭的永久的家。有家那是真好!
切莫悲愁老死苦,珍惜觉悟当下时,歇即菩提知有家,快乐无忧就是佛!
以上就是小编关于【清明时节雨纷纷全诗带拼音】的分享,希望对你有用。
网友提问:
清明时节雨纷纷全诗,清明时节雨纷纷全诗的意思是什么??
“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”,大家对这两句是怎么理解的?
优质回答:
“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”此句出自唐代.杜牧之诗句。我的理解是:(清明节)是祭祖之节日,人们都远在千里之外,回归故里寻根祭祖,此时节也正逢多雨之季,古时候人们外出远行,没有现在的交通工具,大多都是步行,因此在祭祖之日,却又逢下雨而得比句。
其他网友观点
谢谢邀请!
“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”。
依照旧时的“经验”、风俗习惯、或谚语是:“清明要明,谷雨要淋”;其清明要明,在此的本意,原指这个季节(时期),农作物处于盛花期,需要充足的阳光,适宜的气候亦大自然的温度,与之相助。其农作物的雌雄花粉受育、才会颗粒饱满良好,而有很好或滿意的收获(成),亦靠天吃饭方有希望;
相反“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”,亦指人们在旧时、去祭祖的泥泞小道上,为当年收成诱发怀疑、联想到当时的饥饿、饥荒进而担忧;其另一方面,旧时之路、原本是小路、土路(泥路),加上雨水纷纷而致,又添了行走难度,或许是一步一滑,两步三滑,步履维艰或速度缓慢。
在前后两者自然因素的影响下,此时、给去祭祖的心情,又添了几分不悦之意,无论是精神状态、或思维状态、或许是行走步态,均有非正常或情不自主的含义。
其他网友观点
雨纷纷不停地下着,路上还是那么多行人去扫墓,说明了怀念亲人的心情雨阻挡不住的
其他网友观点
谢谢邀请!
这是唐代诗人杜牧的七言绝句《清明》中的起承两句诗。杜牧人称小杜,和李商隐并称小李杜。犹善七言绝句,是非常出名的诗文大家。当然,大李杜是指李白和杜甫。
这两句诗的意思是说:江南清明节的这一天,细雨纷纷不停,路上被雨淋的行人个个失魂落魄。手法近于白描,却很生动传神。
清明节后,进入季春时节。一般习俗是当天有扫墓祭祖的活动,又或踏青寻春。
纷纷是多的意思,这里形容春雨如丝却又不停的样子,很形象。
春天时节一般无大雨,但古代交通不便且多土路,虽是细雨纷纷,时间长了道路也会泥泞不堪,人之心情自然会低落。
欲断魂,断魂是指人的灵魂离开肉体。此处用来形容人难受的样子,心情低落、凄迷烦闷不乐。
俗语有:谷雨难得雨,清明难得晴之说。如果谷雨这天下雨,兆示着一年的雨水丰富,会是个好年头。而清明节这天如果无风无雨,天朗气清则兆示着万物洁齐而勃勃。洁是清爽干净,齐是健康生长,即是说这一年的灾害会少。
在江南,清明节本应该是花红柳绿,春光无限的时节,诗人在路上却遇到了纷纷扰扰的细雨,本是赏春的季节,却被泥泞的道路搅和了心情。
纷纷两字即形容天气,又描绘出了人的情绪。即景即情,情景交融。两字用得生动传神!
在这里的细雨纷纷,又是江南的春天,很容易令人联想到烟雨之中的杨柳,大有:“岭上人家浑欲睡,江南烟柳雨成诗”之境,这是一种朦胧的状态,蕴含着淡淡的愁绪。
路上行人欲断魂,行人是指路上的人可能是赏春的游人,也可能是祭祖扫墓之人,还有可能是路过的行人。
欲断魂,魂在诗中多形容人的精神和情绪。此处断魂就是形容诗人的心情低迷、惆怅和失落的心境。
同时,魂字亦令人感想到清明祭祖、拂远追思的复杂情绪。
按风俗习惯,清明节本是家人团聚,游春赏花或是扫墓祭祀的时候,但小杜(当然,也包括路人)却只身一人在外,偏又赶上纷纷的细雨,道路泥泞,此情此景此时,小杜的心中是一种相当复杂的愁绪,一言难尽!
断魂二字准确、形象又生动地刻画出了小杜凄迷纷乱的烦闷心情。
诗中后两句题主没问,就不详细地解读了。
简单析之,就是诗人在这种苦闷惆怅的心情驱使下,急欲寻找酒家,以借酒遣怀。整首诗附录于下:
《清明》七绝,作者,杜牧。
清明时节雨纷纷,
路上行人欲断魂。
借问酒家何处有,
牧童遥指杏花村。
水平有限,解读得不一定贴切圆融,还望原谅
其他网友观点
杜牧《清明》,《樊川集》未收,仅见于《后村千家诗》等后人选本。因选入《千家诗》而广为传布。
首句起,点明时间,情景,环境,气氛。清明,本应日暖风和,合家团聚,游春赏景,踏青扫墓,而今偏是细雨纷纷,一片凄迷景象。
次句承,点明人物,出门在外,孤身于路途,触景伤怀。雨湿春衫,更增乡思,魂断神伤,凄迷缠绵,只想借酒销愁。
第三句转,行人思,何处有小小酒肆,避雨歇脚,小饮暖衣销寒解忧?于是,向人问路。
第四句合,展现画面,牧童遙指处,隐约红杏梢头,分明挑出一个酒旗!此画面中似可见牧童笑容,似可闻牧童之语音。生动无比,且留给读者无穷想象空间。以下诗人闻言欣喜,急奔前往,寻至酒肆,饮酒销忧,全都付与读者想象与补充了。所谓意在言外,语尽意不尽,所谓耐人寻味,皆谓此类诗句。
今有人欲删减此诗。谓减字不减意,实源纪晓岚之恶作剧。纪改作:时节雨纷纷,行人欲断魂。酒家何处有?遙指杏花村!今人改作,版本更多,似欲与纪先生争个高低,真是妄人!改作后或平仄错乱,或意境全失,美感全无。东张西望客先生论之甚详,可前往阅读。
但愿无人把改诗诸公名号书之竹帛,则庶几可免后人腾笑,遗千古之笑柄!