法版「碧梨」:年度最佳女艺人,奥斯卡影后为其苦学法语,这是什么神仙人设!

说起碧梨(Billie Eilish),大多数人并不陌生,2019年凭借一首Bad guy火爆全球,其古灵精怪的性格,独特的音乐曲风收获了大批粉丝的喜爱和关注。

碧梨(Billie Eilish)

而在法国,有这样一位女歌手,她也有着强大的创作能力和音乐素养,精致的面容、深邃的眼眸、低沉沙哑的嗓音令无数粉丝沦陷。

2020年她在法国第35届年度音乐大奖中获得了年度最佳新人专辑奖, 紧接着2021年又在法国第36届年度音乐大奖中被评为最佳女艺人,她就是我们今天的主人公,法国新生代创作女歌手——Pomme(苹果)。

图源:Ins@Pommeofficial

相信大多数人都听过碧梨原唱版本的Bad Guy,这首歌在全球范围内有许多的翻唱版本,而Pomme也用到了她独特的方式对这首歌进行了全新演绎。

Pomme翻唱版本的Bad Guy?

音乐精灵的诞生

Pomme原名Claire Pommet,1996年出生于法国里昂,父亲是房产代理人,母亲是一名教师,优越的家庭条件加上父母的支持和鼓励使得Pomme从小就开始接触音乐:6岁学习乐理,8岁学习大提琴并加入了里昂著名的合唱团La cigale,之后又学习了吉他和自动竖琴。

在高一时,这位小女生就开始在里昂的酒吧驻唱。十四五岁,正是青春躁动的年纪,但她却能静下心去感受周围的一切,尝试着创作,并把演唱的视频上传油管。

图源:franceculture.fr

2013年开始,她就陆陆续续和一些法国知名音乐制作人一起合作,出过一些单曲和EP。

2015年Pomme正式签约唱片公司Polydor(宝丽多),2017年10月这位年轻的音乐人发行了自己的首张专辑A peu près (《差不多》),收录了13首歌曲,其中有四五首歌由Pomme制作。

图源:genius.com

不过Pomme对自己的首张专辑并不是很满意,这和她心中想做的音乐有一定的出入。

“我需要找到一种平衡,一边是别人的建议和指引,一边是自己内心真实的想法。大多数时候我只是附和别人的意见,现在我想要摆脱这样的束缚,拥有自己独立成熟的音乐理念是我下一步的目标。”Pomme在接受采访时这样说道。

在经历了两年的沉淀后,2019年11月,Pomme发行了第二张个人专辑Les failles(缺陷)。

图源:en.wikipedia.org

谈到创作初衷时她这样说道:“我不是一个自信的人,我也会怕自己长得不漂亮,会怕被别人评头论足,怕自己处处不如人,但外界又总是要求我们要做到一切完美,美得要无可挑剔,说话要滴水不漏,演唱要尽善尽美,这一定程度上导致了对完美的盲目崇拜。

我想告诉大家的是缺陷不会消失,有时还会用一生的时间去弥补,我们应该去接受和拥抱自己的不完美。”

图源:youtube.com

因此Pomme将大多数人不愿谈论甚至回避的话题写入音乐,如:死亡、压抑、焦虑……

Pomme表示:“起初我也担心这些内容是否能被大众接受,不过我想起了美国歌手Billie Eilish,她大胆地将这些暗黑主题写进歌曲,拍摄成MV,事实证明Billie取得了巨大的成功,这也使我打消了之前所有的疑虑。”

图源:franceinter.fr

说道这儿,安利一下这张专辑中的第一首歌曲L’anxiété ,大家可以在时间流逝的嘀嗒声中去感受Pomme歌曲中所写的焦虑?

向上滑动阅览

Jesuiscellequ’onnevoitpas

我是你无法看见的人

Jesuiscellequ’onentendpas

我是你无法听到的人
Jesuiscachéeauborddeslarmes

我隐匿于你眼角的那滴泪
Jesuislareinedesdrames
我是戏剧女王
Quandtuveuxdormirjevienspourt’embrasser

当你入睡,我会落下一吻
Situveuxcourirjerampeàtesc?tés

若你奔跑,我会环绕你左右
Tuapprends,tuapprendras je sens tonc?ur

你会知道,知道我正在感受你
Tucomprends,tucomprendrascommentt’yfaire
你会明白,终会明白怎么去做
[Refrain]
Jesuiscellequ’onnevoitpas

我无法被你看见
Jesuiscellequ’onentendpas

我无法被你听到
Jesuiscachéeauborddeslarmes

我藏在你眼角的那滴泪中
Jesuislareinedesdrames
我戏很多
Làsoustapoitrinejecognepourt’ab?mer

我敲打你的胸口只为伤害你
Quandtumedevinesj’essaiederésister

当你识破我,我会尝试反抗
Tuapprends,tuapprendras je sens tonc?ur

你会知道,知道我在感受你的心
Tucomprends,tucomprendrascommentt’yfaire
你会明白,终会明白怎么做
[Refrain]
Jesuiscellequ’onnevoitpas

你找不到我
Jesuiscellequ’onentendpas

你听不见我
Jesuiscachéeauborddeslarmes
我藏在你的泪水中
Jesuislareinedesdrames
我戏很多
Avantdepartir,detelaissertomber

在离开前,让你失望了
Jeneveuxpasmourirettoutrecommencer

我不想消失,一切都将从头来过
Jet’attends,jet’attendraitoujoursderrière

我等你,并将一直在你身后等待
Maisva-t-enva-t-en,faisledétour..Soisfier

但你往前走吧,前路曲折但值得骄傲
[Refrain]
Jesuiscellequ’onnevoitpas

你终究不会看到我
Jesuiscellequ’onentendpas

你终究不会听到我
Jesuiscachéeauborddeslarmes

我隐匿于你眼角的那滴泪

Jesuislareinedesdrames

我是悲剧的女王

歌词翻译–耗子格格

好的作品终会被大众看到,接踵而至的两项年度大奖就是对Pomme音乐最好的肯定:2020年在法国第35届年度音乐大奖中获得了年度最佳新人专辑奖,紧接着2021年又被评为年度最佳女艺人。

图源:推特@Pommeofficial

法媒是这样报道的:

?年轻的身体里住了一个苍老的灵魂

?法国乐坛冉冉升起的新星

?一个时代的化身

前段时间,《复联4》中饰演惊奇队长,曾获奥斯卡金像奖最佳女主角的美国女演员Brie Larson 用法语翻唱了Pomme第二张专辑中的歌曲Je ne sais pas danser,网友们惊呼这可是什么梦幻联动呀!

图源:cnews.fr

Brie Larson在推特中这样写道:“我上法语课的目的就是为了能够唱好Pomme的这首歌。”

Pomme看到视频后也回应到:”你的法语和音色都让人感到惊艳。”(Both your french and voice are amazing.)

一来二去,两人的合作已经提上日程啦!

可见,Pomme的魅力真是不小。

有趣的灵魂

在音乐上的Pomme总是给人一种清冷忧郁的感觉,灰色的眼眸中仿佛藏着许多的秘密,如同一个冰美人,脸上写着生人勿近。其实在私底下,人家可是一个古灵精怪的美少女呢!

谁还不是个爱撒娇的孩子呢,和我的大狗子来个爱的抱抱!

图源:Ins@Pommeofficial

当我听说我得奖了???

图源:Ins@Pommeofficial

别人转呼啦圈用腰,但用头转呼啦圈的女艺人你见过吗,奇怪的技能又增加了!

图源:Ins@Pommeofficial

印花衬衫配上贝雷帽和黑框镜,随意又率性,简约不简单。

图源:Ins@Pommeofficial

蓝色竖条纹衬衫和天空交相辉映,身后开满绚烂的花朵,无限春光尽收眼底,分不清到底是花让人变美了还是人让花变艳了!

图源:Ins@Pommeofficial

很多人认为蜗牛很恶心,Pomme却让这些蜗牛在自己身体上爬动,她想告诉大家只通过外表去评价一个人或者一类事物是片面和错误的。

图源:slate.fr

拒绝标签,为女性发声

从Pomme写的大多数爱情歌曲中我们可以看到用的人称是阴性,网友们也是纷纷猜测起了Pomme的性取向。事实证明这位又美又飒的小姐姐是所有男人都得不到的女子,其对象是一位来自魁北克的流行女歌手加作曲家Safia Nolin。

图源:mondedestars.net

Pomme并不喜欢人们将其定义为蕾丝边音乐创作者,她说道:“对于异性恋的音乐创作人,人们从来不会去问Ta为什么写异性恋的歌曲,和其他音乐人一样,我只是讲述发生在我身上的事情,仅此而已。”

如今音乐上有着巨大成就的Pomme,很难想象她早些年间经历了什么。2021年2月11日,也就是在获得法国年度最佳女艺人的前夜,Pomme在网上发布了一封长信,标题是:De là où je suis, j’ai décidé de dire les choses(从我记事起,我就决定要说出这些事情), 大胆揭露了自己初入音乐行业时受到的不公对待,甚至还有人们熟知的PUA。

图源:franceinter.fr

“15-17岁时,我曾受到过精神虐待和性骚扰,当时感觉自己完全被控制了。

我就是一件物品,任由他们的想象和扭曲的心理去塑造。

我无权选择一切,从服饰、妆容到艺术方向都由他们操控。你能想象一个30岁的成年人面对一个16岁的孩子时是怎样的吗?不断地打压加控制,成功让她相信自己就是一切问题的源头:

——穿性感点,别像个孩子一样。

——我真想和你xxx

——拿走你那像狗屎一样的音乐滚吧!

图源:youtube.com

这一度让我觉得自己是个罪人,自信心也渐渐被磨灭了,我花了几年的时间才恢复过来。

我知道还有很多人也有过和我一样的经历,希望大家都能勇于寻求帮助,面对音乐行业中的歧视和不公大胆说出来。真相应该让更多人知道,每一位女性的身体和灵魂都不应该受到践踏和摧残。”

如今Pomme已从那时的阴影中走出来,用自己的音乐抚慰人心,并鼓励支持着更多的女性敢于活出真实的自己。

关于Pomme小姐姐大家有什么想分享或者安利的欢迎在评论区留言!

文字:耗子格格

审编:沐橙园,JMLLM

参考链接:

https://fr.wikipedia.org/wiki/Pomme_(chanteuse)

https://www.terrafemina.com/article/pomme-la-chanteuse-nous-parle-feminisme-chanson-lesbienne-et-ecologie_a351349/1
https://fr.news.yahoo.com/captain-marvel-reprend-chanson-pomme-094332784.html
http://www.slate.fr/story/190422/culture-musique-pomme-generation-melancolie-failles
https://www.franceinter.fr/culture/avant-les-victoires-pomme-denonce-les-violences-sexistes-et-sexuelles-dans-le-monde-de-la-musique

注:文章系法语人专稿。未经授权,谢绝转载。如需转载,请查看“法语人”公众号(ID:fayuren123)菜单栏的转载须知。

你可能还想看

你最亲密的法语朋友

微信号 : fayuren123

新浪微博:@Franco法语人

知乎:Francophone

▼▼▼点击“阅读原文”,法语名师学习方案免费定制!


为您推荐