扫描件怎么弄
故事概述
7月2号上午去报名驾照的路考,因为贾x给我弄的海外驾照翻译的扫描件有残缺,导致报不了名。
重弄翻译件又得好久,再排队预约得约到年底了吧。
越想越生气,忍不住又吼又逼逼,因为他的低级错误,导致了我考驾照的事看不到希望。
贾x当然也是有血性的,顺气氛而起,摔了一个杯子,把眼到之处的凳子、衣服都甩地上。。
这倒也没气到我,反倒有种熟悉感,小时候我在我妈面前撒泼打滚的时候,貌似也喜欢把家里弄的一片狼藉。
中午俩人各做各的饭。
虽然都做的是煮挂面。
下午的夕阳超级绚烂,就让贾x和我一起去coles买东西,沿途可以欣赏夕阳,顺便消消彼此残留的火气。
贾x开始故意磨蹭,磨蹭了十几分钟,等不及他,我就自己出发了。
在我快要采购完的时候,贾x到超市了,想着他可以帮忙拎东西,就多买了些水果。
付完钱,发现他并不见踪影,打电话也不接。
背着那么重的袋子,走在回家的路上,越想越火大。
快到家的时候,突然想到他应该没带钥匙吧,不由窃喜了一下。
回到家,看盒子里没有钥匙,好吧,算他有防备,竟然带了钥匙。接着走到饭桌前,发现他的钥匙在这里,忍不住高兴了一下,你命由天不由你。
过了一会他回来了,在楼下按门铃,我自然不给他开门。连着按了两次,没搭理他。
这又是多么熟悉的场景,小时候经常和我弟打架,每次都是我从屋子里把门关上,他使用各种工具各种暴力,要破门而入。可能他并没有进门的需求,他可以去各种地方玩耍,但是因为我关门了,他就突然迫切的想进屋,可能不是一种需求,而是一种主权的争夺。
半小时后贾x再按门铃,我果断给开了,懒得和这货较量了。
他进门后也没有任何脾气。
如果有脾气,他会把 触手可及的物件 弄的哐当作响,周围的无辜物件碰撞的声音越响,代表他的怨气越浓。
此刻,他没有一点怨气,应该是为自己半小时就能get the access to enter into home感到意外和小激动吧。
晚饭贾x只做了自己的饭,我看到不错,端过来自己吃。
突然收到了敌方对自己厨艺的认可,敌对的气氛好像来了个急转弯。
贾x觉得有些滑稽,只好笑了。
因祸得福
7月3号收到service NSW的电话,说我昨天报名路考的时候,把learner licence卡落到了服务大厅里,让我尽快去取。
中午赶紧让贾x给我ps一下?那个残缺的扫描件,重新打印,去service NSW领了丢失的卡,顺便报名路考,竟然报上了本月的路考。
因为疫情的原因,三月份开始积压的需要路考的人太多,导致7月1号去预约路考的人,说macquarie university附近的考线已经约到9月底了。我这次能报名7月份的考试,是恰好今天新开了一批考位。据说macquarie university附近的考线,路考容易通过。
海外驾照翻译件
有海外驾照的人,可以找移民局官网免费翻译证件的服务,虽然可能一个月才能收到翻译件,但也是省了一些钱。一个驾照翻译件,如果选择service NSW来翻译,一周或者两周翻译好的,需要几十澳币;如果选择三天翻译好,需要100多澳币。
如果提供了海外驾照翻译件,就可以直接转绿牌驾照。
免费的翻译机会:
新移民可以有十份免费翻译的机会,比如海外驾照。
https://translating.homeaffairs.gov.au/en/application-process/start-an-application/
如果没有澳洲以外的驾照,那么需要参加那个hazard percetion test,简称HPT,费用四五十澳币,之后考完路考拿到的驾照好像是红牌,每年可扣的分数比绿牌的少,需要几年后转绿牌。
PS扫描件
翻译机构某工作人员,扫描我中国驾照的时候,把我驾照正面的右侧部分,弄到了下一页,让我的照片看起来少了左侧肩膀。
而贾x打印的时候,因为设置问题,导致我的照片在缺肩膀的基础上又少了半侧脸。报名的时候自然说我这个不合格。
今天ps的时候,也是把两页扫描图片拼凑一起,再凑到一页里面,居中打印出来。上次不合格的材料,这次好歹勉强通过了,顺利报名路考。
预约路考的方法
之前预约路考,在service NSW的官网就可以预约,但是最近只允许去service NWS的大厅预约。
我去的是macquarie商场的地下某层的service NWS。不知道算地下几层,反正woolworth超市在地下某层,big w比woolworth超市还低一层,而service NWS比big w还低一层。
service NWS大厅外面排队的有三十多个人,但我找到工作人员说我是预约路考的,每次都不用参与排队。
macquarie商场是个商场综合体,有卖衣服化妆品的myer商场,有coles超市、woolworth超市、big w超市、各种中国餐馆 奶茶店,各种银行、post、bupa保险实体店等。出来的时候去了停车场,以为有小道可以去地铁站,没想到转悠了半小时都没找到任何人行道出口。