绮户的意思是何呢?
“绮户”一个汉语词汇,通常指一种轻柔、秀丽、华丽的窗户或窗户装饰。根据《汉语大词典》的解释,”绮户”指的是“形容窗户的秀丽装饰,一般用为比喻”或“指富丽华美的房屋”。
绮户也常常用来形容诗文、书画等表达华丽、精致、细腻的艺术作品。
“低绮户”的“绮”怎样读,绮念qi还是yi?
读音是:低绮(qǐ)户。
出处《水调歌头·明月几时有》——宋代:苏轼
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
译文月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在窗户上,照着屋里没有睡意的人。明月不应该对大众有何怨恨吧,可又何故总是在大众离别之时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这事儿自古以来就很难周全。希望大众可以长长久久地在一起,即使相隔千里也能一起欣赏这美妙的月亮。
扩展资料
1、《水调歌头·明月几时有》创作背景
这首词是宋神宗熙宁九年(公元1076年)中秋节作者在密州时所作。苏轼曾经要求调任到离苏辙较近的地方为官,熙宁七年(公元1074年)苏轼被调到密州任职。到密州后,这一愿望仍无法实现。公元1076年的中秋,词人面对一轮明月,心潮起伏,于是乘酒兴正酣,挥笔写下了这首名篇。
2、《水调歌头·明月几时有》鉴赏
这首词是中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限思念。丙辰,是北宋神宗熙宁九年(公元1076年),当时苏轼在密州(今山东诸城)做太守,中秋之夜他一边赏月一边饮酒,直到天亮,于是做了这首《水调歌头》。词人运用形象描绘手法,勾勒出一种皓月当空、亲人千里、孤高旷远的境界气氛。
转朱阁低绮户照无眠是何意思
转朱阁,低绮户,照无眠的意思是月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。转朱阁,低绮户,照无眠出自苏轼的《水调歌头·明月几时有》。
《水调歌头·明月几时有》是宋代大文学家苏轼创作的一首词。此词作于宋神宗熙宁九年(1076)中秋,作者当时在密州(今山东省诸城市)。词以月起兴,以与其弟苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思索,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性追寻之中,反映了作者复杂而又矛盾的想法情感,又表现出作者热爱生活与积极向上的乐观灵魂。
转朱阁低绮户照无眠怎样断句
转朱阁低绮户照无眠断句:转朱阁,低绮户,照无眠。
水调歌头·明月几时有
作者苏轼朝代宋译文对照
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
转朱阁低绮户的低是何意思
低,是指月亮的移动,暗示夜已深沉,‘转’字和其意思相同。月光转过朱红的楼阁,低低地穿过雕花的门窗,照着屋里失眠的人。“无眠”是泛指那些由于不能和亲人团圆而感到忧伤,以致不能入睡的人。这三个是在以动写静,向读者充分展示了月光的静谧的凄冷。“转朱阁,低绮户,照无眠”。全句意思:月光转过朱红的楼阁,低低地穿过雕花的门窗,照着屋里失眠的人。
《水调歌头·明月几时有》是宋代大文学家苏轼创作的一首词。此词作于宋神宗熙宁九年(1076)中秋,作者当时在密州(今山东省诸城市)。词以月起兴,以与其弟苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思索,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性追寻之中,反映了作者复杂而又矛盾的想法情感,又表现出作者热爱生活与积极向上的乐观灵魂。
转朱阁,低绮户,下一句?
- 转朱阁,低绮户,下一句?
- 照无眠。不应有恨
“转朱阁,低绮户,照无眠”中的绮怎样读
- 在1985年颁布的《普通话异读词审音表’里面,规定“绮”字统读qǐ;在2013年出版的《通用规范汉字字典’里面,“绮”也只有一个读音,即qǐ。&x3000;&x3000;《古汉语常用词词典》(语文出版社,2006年版)中,有“绮户”这一词条,释义为“彩绘雕花的门”。该词条引用了苏东坡《水调歌头’里面的“转朱阁,低绮户,照无眠”。“绮户”词条在“绮(qǐ)”字头之下,可见该词典认为“低绮户”中的“绮”读qǐ。&x3000;&x3000;小编认为‘汉语大字典’里面,“绮”字表示“华丽”等意思时均读qǐ。该字典同时说明,“绮”字只在一种情况下读yǐ,这就是“人名用字”,并举出《庄子’里面的“士成绮(yǐ)”这个人名。&x3000;&x3000;因此,“转朱阁,低绮户,照无眠”中的“绮”宜读qǐ不宜读yǐ。