凿壁偷光翻译(文言文提高班五十讲(19)凿壁偷光)

凿壁偷光翻译
如何做好文言文启蒙?最佳机会别错过!【点击链接,详细了解。】

文言文提高班在线直播课程春季班三月初开班,报名咨询xps2088(微信)

33、凿壁偷光

原文:

匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。

——《西京杂记》

注释

匡衡:西汉经学家、大臣,以说《诗》著称。汉元帝时位至丞相。

逮:及,达到。

穿壁:在墙上凿洞。

文不识:指不识字。一说,人名。

富:多。

佣:受雇佣,出卖劳动力。

怪:感到奇怪,形容词意动用法。

愿:希望。

资给:借,资助。

大学:这里指有学问的人。

拓展

《西京杂记》:历史笔记小说集,汉代刘歆著,东晋葛洪辑抄。“西京”指的是西汉的首都长安。该书写的是西汉的杂史。既有历史也有西汉的许多遗闻轶事,比如昭君出塞的故事就出自本书。

文言实词

作业

1、匡衡“凿壁偷光”的原因是 ,目的是 。

2.匡衡给大户人家做佣人却不要 ,他的愿望是 。(用原文回答)

3.读了这个小故事,你认为匡衡是个怎样的人?你有什么体会?

4、解释加点字的意思。

主人怪问衡 愿得主人书遍读之

5、翻译下列句子:

主人感叹,资给以书,遂成大学。

资料、讲座、课程一步式学习:

1-2年级语文粉丝福利群:QQ群号:1022313475

3-4年级福利群,群号【782390153】;

5-6年级福利群,群号【719253381】

可添加微信号xuziyue0008,进行交流

凿壁偷光翻译相关文章


为您推荐